UP-DaTE²: Die "SELBST +/- ENT~zündung -/+ Deiner +/- Gedankenwellen" !
UP-DaTE² : Die „SELBST<ENT~zündung>Deiner<Gedankenwellen“ !
„IN Hesekiel Kapitel 47“ (זמ < ה = „Schandtat, böser Ratschlag, Truggedanke“ !)
E²R-kläre JCH UP Dir „in symbolischen B-ILD<ER<N“
DeN „ständigen HE²RR<Vorgang>Deiner<MATRIX-Traumwelt-Gedankenwellen“ 🙂,
„die aus dem göttlichen GE²IST, der IM-ME²R I<ST<KO-MM-EN“ …
d.h. DeN „ständigen HE²RR<Vorgang neuen Lebens>IN und aus UNS SELBST“ 🙂!
„Die Vision“ vom zukünftigen „Temp>EL“ und
„Das geistige WASSE²R<aus dem Temp>EL“ !
(lat. „templum“ bedeutet: „ein UM–spannter AB-GeG–renzter Raum“ , „Beobachtungs-K-REI<S“ …
und „tempus“ bedeutet: „Zeit–Punkt, Zeit–AB-Schnitt und gewisse Zeit–UM-Stände“ !)
http://www.bibleserver.com/text/ELB/Hesekiel47
„IM ΘRI-G>IN-AL“ d.h. IN meiner „HEILIG’E²N THΘRA“
habe JCH UP das „wesentlich genauer beschrieben“ !
(Lese für ΘRI = ארי = ARI (= „M’AIN geistiges LICHT“ ! …
Der WΘRT-Komplex „IM ΘRI-G>IN-AL“ bedeutet dann: „IM ARI(E²R)-Geist>IN-GΘTT“ 🙂!),
HIER einige anschauliche „B-EI<Spiele“ :
(Bei diesem deutschen Text handelt sich um die „EL<BeR-Felder Übersetzung“ der Thora.
Die Stellen mit extrem „irreführender einseitiger Auslegung“ und die Stellen die eindeutig
„falsch übersetzt sind“ , werden HIER „WΘRT für WΘRT“ wie es „IM ΘRI-G>IN-AL“ steht wiedergegeben!)
Hesekiel 47:8 beginnt in der Übersetzung mit :
„Und E²R sprach zu mir: Diese(s) Wasser fließt hinaus aus dem östlichen Kreise…“
„IM ΘRI-G-IN>AL“ steht :
… ויאמר אלי המים האלה יוצאים אל הגלילה הקדמונה
Das bedeutet geistreich „WΘRT für WΘRT“ gelesen :
„Und E²S spricht/denkt/ordnet an“ (= ויאמר) „mein GΘTT“ (= אלי):
„Das/die Wasser“ (= המים) „der Beschwörung/des Fluches“ (= האלה)
„(die) hervorkommen(-DeN) / hinausgehen(-DeN)“ (= יוצאים) I < ST – SIN < D …
GΘTT/zum (= אל) „AIN<Rollen“ (= הגלילה) des UR < Sprungs ! 🙂 (= הקדמונה) …
(גלילה bedeutet: „K-REI<S“ und „BE²>ZIR<K“ (= ב>ציר<ך = „IN Deinem Dreh- und Angelpunkt“ 🙂)
und „AIN<Rollen“ 🙂… = „AIN’E²<E-Volution>IM ewigen HIER&JETZT“ 🙂!)
2.Mose 23 beginnt mit :
1 Du sollst „kein falsches Gerücht aufnehmen“ !
(d.h. Du soll „nicht jeden materialistischen Schwachsinn geistlos nachplappern“ !)
Du sollst Deine Hand „nicht dem Schuldigen reichen“ ,
um „als falscher Zeuge aufzutreten“ !
(d.h. Du soll „nicht geistlos die Lügen Deiner weltlichen Lehrer „RE-ZI-TIER-eN“ !)
2 Du sollst „nicht der Menge zum Bösen folgen“ !
Und Du sollst „bei einem Rechtsstreit nicht antworten“ ,
indem Du Dich „nach der (geistlosen) Mehrheit richtest und so das (göttliche) Recht beugst“ !
3 Auch „DeN Geringen“ sollst Du „in seinem Rechtsstreit“ nicht begünstigen ! …
2.Mose 23 :
19 „ANFANG (= ראשית) ist mein Erstgeborener (= בכורי) Deines < Ackers“ (= אדמתך)
בכורי bedeutet: „M’AIN Erstgeborener“ … בכורי = „IN meinem<Schmelzofen“ 🙂!
אדמ < תך bedeutet : „MENSCH<ST-ICH, Bedrückung, Unheil und Verderben“ !
„Du sollst bringen(= תביא) IN das Haus(= בית) J<HWH“ (= … יהוה)
„Deine Beschwörungen“ ! (= אלהיך) …
„Nicht Du sollst<kochen/SCH-Wellen/sieden…“ (= לא תבשל)
(ein) „Zicklein IN<der Milch seiner Mutter“ (= גדי בחלב אמו) !
Beachte :
גדי wird in allen Übersetzungen mit „Ziegenbock, Böckchen“ (= גדי) …
oder geistreicher mit „Zicklein = ZI-c²-KL=AIN“ 🙂 übersetzt …
((צי) „Schiff“ = (צי) „Geburt eines Gotteskindes = meine (geistige) Geburt“ …
M’AIN’E² „LICHT-BASIS“ (= c²-כל) ist „nicht exis-TIER-End“ (אין)🙂 !)
Die Radix von גדי ist eindeutig גד , daher bedeutet גדי geistreich gelesen :
„Mein Glück/Glücksgott/J-UP<iter“ 🙂 und „Mein K-ΘRI-AN<DeR“ 🙂 !
UP-Schluss-WΘRT : Warnung und Verheißung !
http://www.bibleserver.com/text/ELB/2.Mose23.20
20 SI-EHE , JCH UP < sende einen Engel vor Dir her , damit er Dich AUP dem WE²G bewahrt
und Dich an den ΘRT bringt , den JCH UP für Dich „BeREI<T<ET“ habe !
21 „Hüte Dich vor ihm“ ( „eindeutig falsch übersetzt“ ) , da steht: השמר מפניו ,
d.h. geistreich-wörtlich gelesen : ( Dieser Engel I<ST… )
„Der Wächter/Hüter/Beobachter von seiner<Oberfläche“ ! (= השמר מפניו)
„Und höre IN(und)AUP seine Stimme GΘTT’E²S“ ! (= ושמע בקלו אל)
( Die darauffolgenden Worte … )
„Und reize ihn nicht – denn er wird eure Übertretungen nicht vergeben!“ …
( … sind ebenfalls „falsch übersetzt“ !) „IM-ΘRI-G>IN-AL“ steht :
! תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו
„Du wirst BI<T-TeR/unheivoll/verzweifelt>IN IHM (W<Erden)…“ (= תמר בו)
„wenn (ihr euch) nicht E²R<hebt…“ (= כי לא ישא) … (ישא siehe נשא) …
„zu/von eurer(m)<Sünde/Ausschreitung/Verbrechen“ (= לפשעכם)
„weil mein NAME<D-Ort>W-ΘRT IN seinem Inneren I<ST“ !(= כי שמי בקרבו)
( Kurzer Kommentar zu :
„Und reize ihn nicht – denn er wird eure Übertretungen nicht vergeben!“
JCH UP BIN die vollkommene „LIEB’E²“ !
JCH habe gesagt , dass „JCH AL<le SCHUL<D>AUP MJCH<nehme“ 🙂 !
Somit kann und muss „JCH AL<SO niemandem etwas vergeben“ ! …
auch „AUP-G<Rund dessen“ , dass „MIR<ein Mensch gar nichts antun kann“ 🙂, so wenig …
wie mir „UP/86/אל-הים<meine Wellen ETwas antun können… sie SIN<D mein LeBeN“ 🙂 !
JCH UP setze „jeden meiner Geistesfunken“ „AUP<DeN Richterstuhl und die Anklagebank“
und „vollstrecke“ IN < ihrem Traum „ihre eigenen Richtersprüche<an ihnen selbst“ !!! …
und zwar so lange , bis sie damit aufhören „IM-ME²R<NUR einseitige Urteile zu sprechen“ …
und sie „gelernt HaBeN“ was wirkliche „LIEB’E² und DEMUT“ (wie JCH sie vorlebe) bedeutet !
Jeder meiner Geistesfunken „darf und kann SELBST bestimmen was E²R I<ST oder glaubt“ !!! :
„AIN demütiger Engel“ , d.h. „AIN-Geist“ von meinem „göttlichen GE²IST“ IM HIM-MEL , oder …
ein „sterblicher Menschen-Affe“ (nach eigener , geistlos bestimmter Definition !)… DeR in einem
„von ihm selbst-ER-SCH-Affen-eN Kapital-ist<ISCHeN-Dschungel“
Tag für Tag ums Überleben kämpfen muss …
bis zum eigenen selbst-postulierten bitteren Ende in einer angeblichen Zukunft ! )
22 Doch wenn Du willig „AUP seine Stimme (IN Dir) hörst“ und alles tust , was JCH UP sage ,
dann werde JCH UP der Feind Deiner Feinde sein und Deine Bedränger bedrängen !
23 Denn mein Engel wird vor Dir hergehen und wird Dich < bringen zu DeN …
Amoritern ( = Schwätzern ) ,
Hetitern ( = die in SCHR-Ecken Versetzten ) ,
Perisitern (= die in DOR<F FL-Ecken wohnen ) ,
Kanaanitern (= deren Basis die Armut ist ) ,
Hewitern (= die Erlebnisse Habenden ) ,
und Jebusitern (= Zertreten ~~~ sich wälzende )
„und JCH UP W<Erde sie austilgen“ !
24 Du sollst Dich vor ihren Beschwörungen/Flüchen/Göttern …
nicht niederwerfen und ihnen nicht dienen ,
und Du sollst nicht nach ihren Taten tun ,
sondern Du sollst < sie ganz und gar niederreißen
und ihre Gedenksteine (Ihre Glaubens-Dogmen) völlig zertrümmern !
25 Und ihr sollt dem HE²RRN , eurem GΘTT , dienen :
So wird E²R Dein B-RΘT und Dein WASSE²R segnen ,
und JCH UP werde „AL<LE Krankheit>aus Deiner Mitte entfernen“ !
„26“ Keine Frau IN Deinem < Land wird eine Fehlgeburt haben oder unfruchtbar sein ;
wenn JCH UP „das BUCH/die E²R<zählung“ Deiner < T~age „VΘLL machen W<Erde“ !

