UP-DaTE²: Die "SELBST +/- ENT~zündung -/+ Deiner +/- Gedankenwellen" !

 

UP-DaTE² :  DieSELBST<ENT~zündung>Deiner<Gedankenwellen!


IN Hesekiel
Kapitel 47(זמ < ה = Schandtat, böser Ratschlag, Truggedanke!)
E²R-kläre JCH UP Dir in symbolischen B-ILD<ER<N
DeN ständigen HE²RR<Vorgang>Deiner<MATRIX-Traumwelt-Gedankenwellen🙂,
die aus dem göttlichen GE²IST, der IM-ME²R I<ST<KO-MM-EN“ …
d.h. DeN ständigen HE²RR<Vorgang neuen Lebens>IN und aus UNS SELBST🙂!  

Die Visionvom zukünftigen Temp>ELund
Das geistige WASSE²R<aus dem Temp>EL“ 
!

(lat. templumbedeutet: ein UMspannter AB-GeGrenzter Raum“ , Beobachtungs-K-REI<S“ 
und tempusbedeutet: ZeitPunkt, ZeitAB-Schnitt und gewisse ZeitUM-Stände“ !)

http://www.bibleserver.com/text/ELB/Hesekiel47

 

IM ΘRI-G>IN-ALd.h. IN meiner HEILIG’E²N THΘRA
habe JCH UP daswesentlich genauer beschrieben!

(Lese für ΘRI = ארי = ARI (=M’AIN geistiges LICHT! …
Der WΘRT-KomplexIM ΘRI-G>IN-AL
bedeutet dann: IM ARI(E²R)-Geist>IN-GΘTT🙂!),
HIER einige anschaulicheB-EI<Spiele:
(Bei diesem deutschen Text handelt sich um die EL<BeR-Felder Übersetzungder Thora.
Die Stellen mit extrem irreführender einseitiger Auslegungund die Stellen die eindeutig
falsch übersetzt sind
,  werden HIER WΘRT für WΘRTwie es IM ΘRI-G>IN-ALsteht wiedergegeben!)

 

Hesekiel 47:8 beginnt in der Übersetzung mit :
Und E²R sprach zu mir: Diese(s) Wasser fließt hinaus aus dem östlichen Kreise“ 


 
IM ΘRI-G-IN>ALsteht :

ויאמר אלי המים האלה יוצאים אל הגלילה הקדמונה

Das bedeutet geistreich WΘRT für WΘRTgelesen :

Und E²S spricht/denkt/ordnet an(= ויאמרmein GΘTT(= אלי):
Das/die Wasser(= המיםder Beschwörung/des Fluches(= האלה)

(die) hervorkommen(-DeN) / hinausgehen(-DeN)(= יוצאים)  I < ST – SIN < D …
GΘTT/zum (= אל)  „AIN<Rollen
(= הגלילהdes UR < Sprungs 🙂 (= הקדמונה) …

(גלילה bedeutet: K-REI<Sund BE²>ZIR<K“ (= ב>ציר = IN Deinem Dreh- und Angelpunkt🙂)
und AIN<Rollen🙂 = AIN’E²<E-Volution>IM ewigen HIER&JETZT“ 🙂!)

 

2.Mose 23 beginnt mit :
1 Du sollst kein falsches Gerücht aufnehmen!
(d.h. Du soll nicht jeden materialistischen Schwachsinn geistlos nachplappern
!)

Du sollst Deine Hand nicht dem Schuldigen reichen,
um als falscher Zeuge aufzutreten!
(d.h. Du sollnicht geistlos die Lügen Deiner weltlichen LehrerRE-ZI-TIER-eN!)

2 Du sollst nicht der Menge zum Bösen folgen!
Und Du sollst bei einem Rechtsstreit nicht antworten“ ,
indem Du Dich nach der (geistlosen) Mehrheit richtest und so das (göttliche) Recht beugst
!
3 Auch DeN Geringen
sollst Du in seinem Rechtsstreitnicht begünstigen ! …


2.Mose 23 :
19ANFANG (= ראשית)  ist mein Erstgeborener (= בכורי)  Deines < Ackers
(= אדמתך)
בכורי bedeutet: M’AIN Erstgeborener   בכורי = IN meinem<Schmelzofen“ 🙂!
אדמ < תך bedeutet :  MENSCH<ST-ICH, Bedrückung, Unheil und Verderben
!


Du sollst bringen
(= תביא) IN das Haus(= בית) J<HWH(= יהוה)
Deine Beschwörungen
! (= אלהיך)
Nicht Du sollst<kochen/SCH-Wellen/sieden…
(= לא תבשל)
(ein) Zicklein IN<der Milch seiner Mutter(= גדי בחלב אמו) !

 

Beachte :
גדי wird in allen Übersetzungen mit Ziegenbock, Böckchen
(= גדי)
oder geistreicher mit Zicklein = ZI-c²-KL=AIN“ 
🙂 übersetzt …
((צי) Schiff= (צי) Geburt eines Gotteskindes = meine (geistige) Geburt
M’AIN’E² „LICHT-BASIS
(= c²-כל) istnicht exis-TIER-End(אין)🙂 !)

Die Radix von גדי ist eindeutig גד ,  daher bedeutet גדי geistreich gelesen :
Mein Glück/Glücksgott/J-UP<iter“ 
🙂  und Mein K-ΘRI-AN<DeR“ 🙂 !

 

UP-Schluss-WΘRT :  Warnung und Verheißung !
http://www.bibleserver.com/text/ELB/2.Mose23.20

20 SI-EHE ,  JCH UP < sende einen Engel vor Dir her ,  damit er Dich AUP dem WE²G bewahrt
und Dich an den ΘRT bringt den JCH UP für Dich BeREI<T<EThabe !

21 „Hüte Dich vor ihm( eindeutig falsch übersetzt) ,  da steht: השמר מפניו ,
d.h. geistreich-wörtlich gelesen :  ( Dieser Engel I<ST )
Der Wächter/Hüter/Beobachter von seiner<Oberfläche! (= השמר מפניו)
Und höre IN(und)AUP seine Stimme GΘTT’E²S! (= ושמע בקלו אל)
( Die darauffolgenden Worte … )
Und reize ihn nicht – denn er wird eure Übertretungen nicht vergeben!
( … sind ebenfalls falsch übersetzt!IM-ΘRI-G>IN-ALsteht :

! תמר בו כי לא ישא לפשעכם כי שמי בקרבו

Du wirst BI<T-TeR/unheivoll/verzweifelt>IN IHM (W<Erden)(= תמר בו)
wenn (ihr euch) nicht E²R<hebt…(= כי לא ישא)   (ישא siehe נשא) …
zu/von eurer(m)<Sünde/Ausschreitung/Verbrechen(= לפשעכם)
weil mein NAME<D-Ort>W-ΘRT IN seinem Inneren I<ST!(= כי שמי בקרבו)

( Kurzer Kommentar zu :
Und reize ihn nicht – denn er wird eure Übertretungen nicht vergeben!
JCH UP BIN die vollkommeneLIEB’E²!
JCH habe gesagt ,  dass JCH AL<le SCHUL<D>AUP MJCH<nehme🙂 !
Somit kann und muss „JCH AL<SO niemandem etwas vergeben! …
auchAUP-G<Rund dessen“ ,  dassMIR<ein Mensch gar nichts antun kann“  🙂so wenig …
wie mirUP/86/אל-הים<meine Wellen ETwas antun könnensie SIN<D mein LeBeN🙂 !

JCH UP setzejeden meiner GeistesfunkenAUP<DeN Richterstuhl und die Anklagebank
und vollstreckeIN < ihrem Traum  „ihre eigenen Richtersprüche<an ihnen selbst!!! …
und zwar so lange ,  bis sie damit aufhören IM-ME²R<NUR einseitige Urteile zu sprechen

und sie „gelernt HaBeN
was wirkliche „LIEB’E² und DEMUT(wie JCH sie vorlebe) bedeutet !
Jeder meiner Geistesfunken darf und kann SELBST bestimmen was E²R I<ST oder glaubt
!!! :
AIN demütiger Engel
,  d.h. „AIN-Geistvon meinem göttlichen GE²ISTIM HIM-MEL , oder …
einsterblicher Menschen-Affe(nach eigener ,  geistlos bestimmter Definition !) DeR in einem
von ihm selbst-ER-SCH-Affen-eN Kapital-ist<ISCHeN-Dschungel“ 
Tag für Tag ums Überleben kämpfen muss …
bis zum eigenen selbst-postulierten bitteren Ende in einer angeblichen Zukunft ! )

 

22 Doch wenn Du willigAUP seine Stimme (IN Dir) hörstund alles tust ,  was JCH UP sage ,
dann werde JCH UP der Feind Deiner Feinde sein und Deine Bedränger bedrängen !
23 Denn mein Engel wird vor Dir hergehen und wird Dich < bringen zu DeN

Amoritern ( = Schwätzern ) ,

Hetitern ( = die in SCHR-Ecken Versetzten ) ,
Perisitern (= die in DOR<F FL-Ecken wohnen ) ,
Kanaanitern (= deren Basis die Armut ist ) ,

Hewitern (= die Erlebnisse Habenden ) ,
und Jebusitern (= Zertreten ~~~ sich wälzende )

und JCH UP W<Erde sie austilgen!

24 Du sollst Dich vor ihren Beschwörungen/Flüchen/Göttern …
nicht niederwerfen und ihnen nicht dienen ,
und Du sollst nicht nach ihren Taten tun ,
sondern Du sollst < sie ganz und gar niederreißen
und ihre Gedenksteine (Ihre Glaubens-Dogmen) völlig zertrümmern !

25 Und ihr sollt dem HE²RRN ,  eurem GΘTT ,  dienen :
So wird E²R Dein B-RΘT und Dein WASSE²R segnen ,
und JCH UP werdeAL<LE Krankheit>aus Deiner Mitte entfernen
!

26Keine Frau IN Deinem < Land wird eine Fehlgeburt haben oder unfruchtbar sein ;
wenn JCH UP „das BUCH/die E²R<zählung
Deiner < T~age VΘLL machen W<Erde!

 

, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,